Ошибки экскурсоводов (юмор)

Опубликовано: 34 дня назад (29 ноября 2014)
Блог: Музеи
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
А вот столовая... Это самая столовая комната этого дома".

"Мы стоим перед бюстом первого" (конечно же, Петра).

Самое лучшее: "Эта скульптура избражает, как дельфин СПАС мертвого мальчика".

В Русском музее: - дети, а вот плащаница, в которую завернули распятого Иисуса Христа Знаете что такое плащаница? это такой плащ в котором Христос ходил, когда был живой

Регулярно экскурсоводы делают ошибку, называя иконы сокращенно: например, "Богоматерь Смоленская", "Богоматерь Владимирская". Законный вопрос экскурсанта: "Так сколько же у Христа было матерей?"

"А где у нас в области есть богоматерный храм?"

Сцена у музейной кассы. В списке выставок значится "Апостольская проповедь". Посетитель, глядя на афишу, возмущается: "Совсем церковь обобрали! Они уже и проповеди тут начали читать!"

СРОЧНО ФОТОГРАФИИ НЕХОРОШЕЙ ЛЕСТНИЦЫ!!! | ИЩУ!
Александр Стрельский # 29 ноября 2014 в 19:05
Пытаясь воспроизвести знаменитое стихотворение Якова Полонского :
Мой костёр в тумане светит,
Искры гаснут налету,
Ночью нас никто не встретит,
Мы простимся на мосту.

я вместо последней строчки прочёл:
Мы простимся на плоту,
Придав, таким образом, стихотворению приключенческо-эротический отенок
Вениамин Дроздов # 29 ноября 2014 в 19:05
уууу....хорошая тема...последнее время оговорок смешных не было вроде (хотя иногда язык "заплетается"), а когда начинал работать - всякое было...И даже весьма сомнительные :)

Например, нужно было сказать "перчатки-митенки". В первый раз произнес "пинеи", через пару секунд "минетки". было стыдно, но и смешно одновременно)))

Главное, все в шутку переводить))
Игорь Кирсанов # 29 ноября 2014 в 21:22
Да, уж,иногда не расслышишь слова и потом думаешь очём это гид рассказал. :)
Яндекс.Метрика